immagine di presentazione
In biblioteca

dell'autore


della materia




 
*Tenera è la notte / F. S. Fitzgerald ; introduzione e traduzione di Fernanda Pivano

edizione   3. ed
pubblicazione   Torino : Einaudi, 1978
descrizione   XVII, 377 p. ; 20 cm.
serie   Gli Struzzi ; 46
note   In copertina: Il romanzo dell'età del jazz.


È «l'epoca del jazz». Gli americani ricchi vanno alla scoperta dell'Europa, tra le spiagge della Costa Azzurra, i grandi alberghi di Parigi e di Roma, le cliniche svizzere. Gli uomini - uno psichiatra, un musicista, un romanziere senza impegno, un ufficiale che passa da una guerra coloniale a una spedizione di guardie bianche - si sentono sconfitti e si buttano all'alcool. A vincere sono le donne: una volitiva ragazza-prodigio di Hollywood, la sua saggia madre, un'arrivista matrimoniale che divorzia dal musicista per sposare un pascià, e l'ex paziente dello psichiatra - ora sua moglie - che guarisce mentre lui si rovina. Quando il libro apparve in Italia nel 1951, Eugenio Montale scrisse: «Basta considerare quello che è forse il capolavoro di Fitzgerald, "Tenera è la notte", tradotto in italiano da Fernanda Pivano, per avvertire la profonda, sensibilissima tempra morale dello scrittore. La vicenda di Dick Diver e di Nicole, del loro amore che rende infine la donna a se stessa ma sacrifica l'uomo sotto la spuma di tanti frivoli dialoghi e false situazioni, resta uno dei migliori esempi della letteratura americana, dai tempi di Henry James a oggi; rigoroso e armonico nelle linee generali, nervoso nel disegno, prezioso nei colori, tutto lascia pensare che, stagionando, il libro acquisterà ancora in qualità».
IconaMostra immaginiNascondi immagini
PUBBLICATO ANCHE CON IL TITOLO
Disponibilità
bibliotecasezionecollocazionestato dati copia 
Mozzagrogna813.52-FITin biblioteca (prestabile)  bibliografia
 Inventario: 0/5603/0  
© SoSeBi srl - per informazioni commerciale@sosebi.it
WebOPAC ver. 4.1 per TLM 4.1